Discursus выдаст «Высоко, близко» Яцека Подсядло
Поэтическое избранное «Высоко, близко» известного польского поэта Яцека Подсядло выйдет в издательстве Discursus.
Перевел сборник украинский поэт Остап Сливинский, а обложку создала Кристина Котерлин. «Несколько лет, пока я переводил его стихи, я жил немного своей жизнью, а немного – его. Выгуливал его собаку, сидел с ним у костра, ездил литовскими и польскими провинциями, ссорился с критиками, и все это было физически. Для Яцека нет границы между литературой и жизнью, каждое событие естественно превращается в стихотворение так, как каждый возглас в лесу имеет эхо. Яцек Подсядло – поэт, физически не принимает никакого обмана, притворства, театрализации жизни. Он может быть неким индикатором правды: если это принимает Яцек – значит, это не подделка», – рассказал Остап Сливинский.
Яцек Подсядло – польский поэт, прозаик, переводчик, радиоведущий и колумнист, лауреат Премии имени Георга Тракля, Премии Чеслава Милоша и поэтической награды Silesius. Он является автором десятка поэтических сборников, а также прозы и книг для детей.